Kyna Hamil kutató szerint a dal Bostonban született, mielőtt Pierpont 1857 őszén hitnspin alkalmazás jelentkezzen be Savannah-ba költözött volna. Egy gyönyörű emléktábla a massachusettsi Medfordban, a Medford téren, a 19. szám alatt állít emléket a "Jingle Bells" új "szülőhelyének", és azt állítja, hogy Pierpont 1850-ben írta az új dalt, abban az épületben, amely akkoriban a Simpson Tavern volt. Pierpont a legújabb dalt John P. Ordway úrnak, az "Ordway's Aeolians" nevű társulat tagjának tulajdonítja. Az új dalszerzői elismerés a "Tune and you chore" című dalban szerepel, amelyet J. Pierpont írt. Valószínűleg emlegetett dalként írták, de csak évekig az első előadása után vált karácsonyi dallá. James Lord Pierpont először az Önök tulajdonába adta az új dalt, a "The one Pony Open Sleigh"-t, 1857. szeptember 16-án. Éles kérdés, hogy mikor és hol írta Pierpont a legújabb dalt, a "Jingle Bells"-t.
Lassú kisgyermek típus: hitnspin alkalmazás jelentkezzen be
1951-ben a Les Paulnak volt egy 10-es billentyűs változata, amely kiváló többmonitoros billentyűs változattal rendelkezett. Az új dal a 20. század elején karácsonyi kedvenccé vált. Van egy variáció a Hayden Quartet Sleigh Drive Party című, 1901-ben bemutatott számában. Az új számot 1859-ben újra kiadták az Oliver Ditson és a You Will Company kiadónál (277 Arizona Path, Boston), az új "Jingle Bells; avagy a legjobb ló szánkózás" névre keresztelve.
A legújabb űrhajósok ezután bemutatták a csempészett szájharmonikát, és csengőket fogunk játszani, Schirrával a szájharmonikán, és Stafforddal játszhatunk a harangokon, ami egy jó előadás a "Jingle Bells"-től. A "Jingle Bells" az egyik első szám, amelyet a szobán kívül is sugároznak a Gemini 6 űrhajósai, Tom Stafford és Wally Schirra karácsonyi ihletésű tréfájában. 2006-ban Kimberley Locke a Billboard Adult Modern listájának élére került egy dal felvételével. A 2001-es "Family from Mouse" adaptációban Wayne Allwine, Russi Taylor és You Expenses karakter énekelte.
Gyermekek definíciója
A „Jingle Bells, Batman Smells” című dalt a hatvanas évek közepétől kezdve helyesen azonosították paródiának, a szöveg számos variációjával. Létezik néhány német „Jingle Bells” változat, valamint Roy Black „Ein kleiner weißer Schneemann” című száma. Az új francia számot, a „Vive ce release”-t („Elég sokáig élni a legújabb szellőben”), Francis Blanche adta ki, és olyan számokat tartalmaz, mint az „Apa megy ki”, a „Csecsemő újév” és az „Újév dátuma”. Az egyszerűbb, progresszív zene eredete nem ismert, de legalább 1898-ra nyúlik vissza, amikor a dal legkorábbi fennmaradt fonográffelvétele az Edison Recordsnak köszönhetően jelent meg. Nem ismert, hogy ki cserélte le a szöveget a legújabb progresszív adaptáció szövegére. A szám friss üteme mintha egy ügető ló csengőit utánozná.
- Dalokat, ismétlést és mozgásos útvonalakat integrál, amelyek segítenek a tanulóknak a nyelv és a ritmus felfedezésében.
- Az üzlet szakértői színes buborékokat fújnak, és bumerángokat helyezhetsz el, ha elektronikus játékok csengőhangjai vagytok, és a peremükön pörögve elvegyülhettek a csevegésbe a vásárlók beszélgetései között.
- Miután a vadonatúj szám megjelent és szerzői jogvédelem alá került, Pierpont a georgiai Savannah-ba költözött, hogy orgonistaként és énekigazgatóként dolgozzon a város unitárius kápolnájában (ma Unitarian Universalist), ahol testvérük, John Pierpont Jr. tiszteletes lelkészként szolgált.
- (Márciusi bevetés) Ó, milyen jó érzés utazni,Egy egylovas nyitott szánban!
- Joni Mitchell 1971-es "River" című száma a billentyűzet új refrénjének depressziós formájával kezdődik.
Csilingelő csengők, csilingelő csengők, (Mozogj, mozogj, rázd) Csilingelj végig! Csilingelő csengők, csilingelő csengők, Csilingelj végig! Csilingelő csengők, csilingelő csengők, Csilingelj teljesen; Ó! Csilingelő csengők, csilingelő csengők, Csilingelj teljesen. Ó! A friss refrén nyitányának lassú formája, amely Stan Freberg 1957-es "Eco-friendly Chri$tma$" című számának befejezését variálja, egy pénztárgép feltűnésével. A "Jingle Bell Rock" Bobby Helms miatt, aki tiszteleg a "Jingle Bells" előtt, én magam is a forrásdal szövegére hivatkozom, de egy új dallammal.
James Lord Pierpont 1857-es "Jingle Bells" című műve talán az egyik legtöbbet énekelt és legismertebb világi menekülési dallá vált, nemcsak az Egyesült Államokban, hanem világszerte is. Miután az új dal megjelent és saját tulajdonúvá vált, Pierpont Savannah-ba, Georgia államba költözött, hogy orgonistaként és dalrendezőként dolgozzon a város unitárius egyházában (ma Unitárius Universalista), ahol nővére, John Pierpont Jr. tiszteletes lelkészként énekelt. Az új dal a "szánkózás hangjai" legújabb, következő népszerű stílusában készült.
Akár otthon, akár az osztályteremben éneklik, a „Jingle Bells” továbbra is boldog emlékeket szerez a gyerekeknek mindenhol. Ötvözi a zenét, az ismétlést és a gyakorlást, ami segít az embereknek a nyelvtanulásban, és persze te is legyőzheted őket. A friss rím egy egyszerű AABB mintát követ, így a diákok könnyen észreveszik és nem felejtik el.

Több mint 500 100 000 profi szótár és tezaurusz-bejegyzés. A figyelemfelkeltő reklámzene, és ez a "Szeretem a Marinelandet" szlogenhez készült, a kanadai televízió állandó szereplője. Az üzletek szakemberei hatalmas színes buborékokat fújnak, és bumerángokat tehetsz rájuk, miközben digitális játékokból reklámzenéket forgatsz, és a peremükről érkező örvények keverednek a vásárlók beszélgetésébe. Ha reklámzenét szeretnél beilleszteni egy dalszövegbe, regisztrálj, vagy csatlakozz. Dalszöveg a karácsonyi énekhez, a Jingle Bells-hez. Az anyák és a tanárok imádják használni, zenét, ritmust és akár általános témákat is beilleszthetnek.
Ismerj meg egy új kulcsszót naponta. Mariah Carey felhasznál egy új dallamot a saját dalában, a "Whenever Christmas time Arrives". Egy cselló is felolvasható ilyen hangok lejátszására Springsteen "Father Christmas Try Comin' to to Urban" című dalának alján.
